Vocabulary
Translation
Context
السّلامُ عَلَيكُم
Peace upon you (a common greeting for Arabs and muslims)
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته أحبائي.
أَتَمنّى أَن تَكونوا بِخَير
I hope you are doing well
أتمنى أن تكونوا بخير وعلى خير
ليُوما
Today (Moroccan)
ليوما إن شاء الله غدي نشارك معكم سفري إلى مدينة طنجة عبر قطار السريع
غَدي
I am going to (Moroccan)
يوما إن شاء الله غدي نشارك معكم سفري إلى مدينة طنجة عبر قطار السريع
سَفَري
My trip
يوما إن شاء الله غدي نشارك معكم سفري إلى مدينة طنجة عبر قطار السريع
قِطار
Train
يوما إن شاء الله غدي نشارك معكم سفري إلى مدينة طنجة عبر قطار السريع
أَنا
I
أنا دابا نبغى دخل نقطع التيكي.
دابا
Now (Moroccan)
أنا دابا نبغى دخل نقطع التيكي.
نقَطَّع
Get
أنا دابا نبغى دخل نقطع التيكي.
صافي
Ok (Moroccan)
صافي أنا دابا قطّعت التذكرة ديالي.
التَّذكِرة
The ticket
صافي أنا دابا قطّعت التذكرة ديالي.
دِيالي
Mine (Moroccan)
صافي أنا دابا قطّعت التذكرة ديالي.
تمَن
Price (Moroccan)
بالنسبة لتمن قطعت +مئتين وست دراهم ناقصعدد الأيام على الأيام العادية نقطع مئتين وخمسين.
ناقِص
Less
بالنسبة لتمن قطعت +مئتين وست دراهم ناقصعدد الأيام على الأيام العادية نقطع مئتين وخمسين.
وصَل
Arrived
لقطار وصل احنا يا دابا هابطين.
احنا
We
لقطار وصل احنا يا دابا هابطين.
هابِطين
get off
لقطار وصل احنا يا دابا هابطين.
رَقَم
Number
هدي العربة رقم 4 فيها كافيتيريا.
أَربَعَة
Four
هدي العربة رقم 4 فيها كافيتيريا.
تَحَرَّك
Moved
لقطار تحرك احنا دابا ماشيين الله يهدينا على خير.
نْقِي
Clean
صراحة لقطار نقي بزاف دائماً كجبور نقي
بِزّاف
Very (Moroccan)
صراحة لقطار نقي بزاف دائماً كجبور نقي
دائِماً
Always
صراحة لقطار نقي بزاف دائماً كجبور نقي
خاوي
Empty (Moroccan)
دابا باقي تران خاوي يعني من الدار البيضاء مطلعوش ناس بالزاف ناس قلال
قْلال
A few
دابا باقي تران خاوي يعني من الدار البيضاء مطلعوش ناس بالزاف ناس قلال
السُّرعَة
Speed
السرعة ديال القطار من الدار البيضاء إلى قنيطرة ماكا تكنش سرعة كبيرة سرعة متوسطة ولكن ميكي يوصل القطار قنيطرة كاد زاد السرعة بالزاف كا توصل ثلاثة مئة وعشرين كيلو ميتر في الساعة.
زاد
Increased
السرعة ديال القطار من الدار البيضاء إلى قنيطرة ماكا تكنش سرعة كبيرة سرعة متوسطة ولكن ميكي يوصل القطار قنيطرة كاد زاد السرعة بالزاف كا توصل ثلاثة مئة وعشرين كيلو ميتر في الساعة.
ما كَتحَسش
Do not feel
ماكا تحسش بالطريق صراحة تغيا دغيا كتوصل من الدار البيضاء حتى طنجة جوج ساعات وعشرة دقايق مكتحسش بالوقت بالزاف ومكتعياشِ
بِالطَّريق
Way
ماكا تحسش بالطريق صراحة تغيا دغيا كتوصل من الدار البيضاء حتى طنجة جوج ساعات وعشرة دقايق مكتحسش بالوقت بالزاف ومكتعياشِ
جوج ساعات
Two hours (Moroccan)
ماكا تحسش بالطريق صراحة تغيا دغيا كتوصل من الدار البيضاء حتى طنجة جوج ساعات وعشرة دقايق مكتحسش بالوقت بالزاف ومكتعياشِ
مَكَتعِياشِ
You do not feel tired (Moroccan)
ماكا تحسش بالطريق صراحة تغيا دغيا كتوصل من الدار البيضاء حتى طنجة جوج ساعات وعشرة دقايق مكتحسش بالوقت بالزاف ومكتعياشِ
عْمَر
Full (moroccan)
من وصلنا الرباط تزادو شوية الناس ولكن من لوصلنا قنيطرة تران عمر بالزاف
مِزيانين
Very good (pl) (Moroccan)
انا دا بوصل طنجة وصلنا بخير وعلى خير جينا في طريق مزيانين الحمد لله
الحَمدُ لِلّه
Thank God
انا دا بوصل طنجة وصلنا بخير وعلى خير جينا في طريق مزيانين الحمد لله
مُقبِل
Next
إلى فيديو مقبل إن شاء الله إلى اللقاء
إِلى اللِّقاء
See you
إلى فيديو مقبل إن شاء الله إلى اللقاء