Vocabulary
Translation
Context
بَصْحَى
I wake up
المدرسة بصحى من الساعة سبعة ونص
السَاعَة سَبْعَة وَنُص
التَمَانية وَرُبَع
7:30
8:15
المدرسة بصحى من الساعة سبعة ونص
بصل المدرسة يمكن ع الثمانية وربع
بَرْكُب
I ride
بركب في الباص
بَنْزِل
I get out
بنزل ع المدرسة
المَدْرَسَة
the school
بنزل ع المدرسة
يعني عشر دقايق في الباص لما نوصل المدرسة
بتبلش الحصة بنقعد تلات حصص واحنا في المدرسة
وبنرجع على ايش؟ ع المدرسةبعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
عَشِر دَقَايق
10 minutes
يعني عشر دقايق في الباص لما نوصل المدرسة
لَمَا
عندما when (Arabic dialects)
يعني عشر دقايق في الباص لما نوصل المدرسة
بندخل المدرسة لما ندرس بندخل ع الثمانية ونص وبتبلش الحصة
نُوصَل
بَصَل
we arrive (Arabic dialects)
I arrive
يعني عشر دقايق في الباص لما نوصل المدرسة
بصل المدرسة يمكن ع الثمانية وربع
يُمْكِن
maybe/it’s possible
بصل المدرسة يمكن ع الثمانية وربع
بَنَدْخَل
we enter
بندخل المدرسة لما ندرس بندخل ع الثمانية ونص وبتبلش الحصة
بَنَدْرُس
بَدْرُس
we study
I study
بندخل المدرسة لما ندرس بندخل ع الثمانية ونص وبتبلش الحصة
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
بِتْبَلِّش
[it] starts (شامي)
بندخل المدرسة لما ندرس بندخل ع الثمانية ونص وبتبلش الحصة
بتبلش الحصة بنقعد تلات حصص واحنا في المدرسة
حِصَة
حِصَص
class
classes
بندخل المدرسة لما ندرس بندخل ع الثمانية ونص وبتبلش الحصة
بتبلش الحصة بنقعد تلات حصص واحنا في المدرسة
بِنَقْعد
we sit (ِArabic dialects)
بتبلش الحصة بنقعد تلات حصص واحنا في المدرسة
بَعْدَين
بَعْد
after that (Arabic dialects)
after
بعدين نطلع بناخد بريك
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
نَطْلَع
we go out/we leave (Arabic dialects)
بعدين نطلع بناخد بريك
نَاخُد
we take
بعدين نطلع بناخد بريك
بِنَرْجَع
بَرْجَع
we return/go back to
I go back to
وبنرجع على ايش؟ ع المدرسة
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
ايش
what? (شامي)
وبنرجع على ايش؟ ع المدرسة
بَرَوَّح
I go home (Arabic dialects)
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
بَتْغَدَى
I eat lunch
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام
بِنَام
I sleep
بعد المدرسة بروّح وبتغدى، وبدرس لي شوية وبرجع بنام