Vocabulary
Translation
Context
السَّلامُ عَلَيْكُم
as-salaamu aleikum
وعَلَيكُم السَّلَام
wa aleikum as-salaam
Hello (lit. peace be upon you)
Hello response (lit. and upon you peace)
السلام عليكم
as-salaamu aleikum
وعليكم السلام
wa aleikum as-salaam
اِسْمي
ismii
My name
اسمي خالد محمود
ismii khaalid maHmuud
أهلا وسهلا ,وانا اسمي سعاد منتصر
ahlan wa-sahlan, wa ana ismii suaad muntaSar
أَهْلاً وسَهْلاً
ahlan wa-sahlan
Hello/ Welcome
أهلا وسهلا ,وانا اسمي سعاد منتصر-
ahlan wa-sahlan, wa ana ismii suaad muntaSar
أنَا
ana
I
وانا اسمي سعاد منتصر-
wa ana ismii suaad muntaSar
انا أستاذ في جامعة قطر
ana ustaadh fii jaamiat qaTar
انا طالبة في نفس الجامعة
ana Taaliba fii nafs al-jaamia
نعم ,انا أردنية من مدينة عمان-
nam, ana urduniyya min madinat amaan
انا سوري من مدينة دمشق-
ana suurii min madinat damashq
تَشَرَّفْنَا
tasharrafna
الشَرَفْ لي
ash-sharaf lii
Nice to meet you
Response to tasharrafna
تشرفنا آنسة سعاد –
tasharrafna aanisa suaad
الشرف لي-
ash-sharaf lii
آنْسِةَ
aanisa
Miss
تشرفنا آنسة سعاد –
tasharrafna aanisa suaad
فرصة سعيدة آنسة سعاد
furSa saiida aanisa suaad
هَذَهِ
hadhahii
This (فصحى\fuSHa)
هذه صديقتك
hadhahi Sadiqatuki
-نعم هذه صديقتي فاطمة
na’m hadhahi Sadiqati faaTima
صَدِيقَتِي
My friend (فصحى\fuSHa)
-نعم هذه صديقتي فاطمة
na’m hadhahi Sadiqati faaTima
نَعْم
na’m
Yes (فصحى\fuSHa)
-نعم هذه صديقتي فاطمة
na’m hadhahi Sadiqati faaTima
-نعم ,أنا أردنية من مدينة عمان ,وأنت يا دكتور ؟
na’m ana urduniyya min madinat amaan, wa anta ya duktuur?
أُسْتَاذ
ustaadh
Professor (masculine)
-أنا أستاذ في جامعة قطر,وانت ؟
ana ustaadh fii jaami’at qaTar, wa anta?
جَامِعَة
jaami’a
University
أنا أستاذ في جامعة قطر,وانت ؟-
ana ustaadh fii jaami’at qaTar, wa anta?
أنا طالبة في نفس الجامعة-
ana Taaliba fii nafs al-jaami’a
وأسكن في منطقة الجفنة قرب جامعة قطر
wa askun fii mantiqat al-jafna qurb jaami’at qaTar
انتَ
anta
You (masculine)
أنا أستاذ في جامعة قطر,وانت ؟-
ana ustaadh fii jaamiat qaTar, wa anta?
أنت من الاردن
anta min al-urdun
طَالِبة
Taaliba
Student (feminine)
أنا طالبة في نفس الجامعة
ana taaliba fii nafs al-jaamia
مِن
min
From
أنت من الاردن-
anta min al-urdun
نعم ,أنا أردنية من مدينة عمان-
nam, ana urduniyya min madinat amaan
أنا سوري من مدينة دمشق-
ana suurii min madinat damashq
الأُرْدُن
al-urdun
Jordan
أنت من الاردن
anta min al-urdun
أُرْدُنِيّة
urduniyya
Jordanian (feminine)
نعم ,أنا أردنية من مدينة عمان-
nam, ana urduniyya min madinat amaan
مَدِينَة
madiina
City
نعم ,أنا أردنية من مدينة عمان
nam, ana urduniyya min madinat amaan
أنا سوري من مدينة دمشق
ana suurii min madinat damashq
سوري
suurii
Syrian (masculine)
أنا سوري من مدينة دمشق
ana suurii min madinat damashq
أُقِيم
uqiim
I reside
أقيم في الدوحة
uqiim fii ad-dauHa
أَسْكُن
askun
I live/I reside
وأسكن في منطقة الجفنة قرب جامعة قطر
wa askun fii manTiqat al-jafna qurb jaami’at qaTar
مَنْطِقَة
manTiqa
Area
وأسكن في منطقة الجفنة قرب جامعة قطر
wa askun fii manTiqat al-jafna qurb jaami’at qaTar
قُرْب
qurb
Near
وأسكن في منطقة الجفنة قرب جامعة قطر
wa askun fii manTiqat al-jafna qurb jaamiat qaTar
فُرْصَة سَعِيْدَة
furSa saiida
Nice to meet you (lit: [what a] happy/fortunate opportunity)
فرصة سعيدة دكتور خالد
furSa saiida duktuur khaalid
فرصة سعيدة آنسة سعاد
furSa saiida aanisa suaad